花組寶塚歌劇團台灣公演觀劇報告2015

日期:2015/08/12()14:30

台灣公演20150812  

原來那句我還會再來是真的!

經過24個月後,寶塚又來台灣了。年初多虧同事們幫忙搶票,又能再進國家戲劇院看寶塚。

此次上演的是紅遍日本大街小巷的[凡爾賽玫瑰]其中的菲爾遜篇,原本是2幕的劇,這次因為演出時間的關係要縮成1幕,很好奇導演會怎麼處理整個情節的流暢,以及故事的完整性。秀的部分則是為了台灣公演特別安插了幾首台灣歌曲,演員為此也開始練中文說台語。

第一幕報幕聲一岀,愣了一下,是在說中文嗎?雖然知道中文有很多音是日文五十音沒有的,top明日海也一定很努力的練習了,但這咬字仍讓人很驚嚇!幕一開,大大的凡爾賽玫瑰五個中文字就出現在舞台上,倒忘了仔細聽開場曲第一句有沒有好好的用中文唱;因為看戲前已經把菲爾遜篇與奧斯卡篇看過一遍,準備好要看寶塚怎麼說故事。

在緊湊的時間下,看來是無法將每個場面好好的演一次,於是很快的奧斯卡就加入了菲爾遜與瑪莉皇后的三角戀中,而安德烈也天生註定要守護著奧斯卡;大致上是靠著角色間大量的對話傳遞過去、現在甚至未來的事件內容,很像是有個說書人拿著彩色紙卡一幕一幕的在講戲,講到其中比較精彩的情節時再放一段影片給觀眾看的感覺。由於時前有先做好功課,並不會看不懂,但會發現劇情一跳一跳的,前進得很快,不知道對第一次進場看此戲的觀眾,會不會一頭霧水?

似乎是因為知道第二幕的秀[寶塚幻想曲]有熟悉的台灣歌,而有很大的期待感。在中場休息時間快結束前,跟寶塚在日本演出時一樣,會先將秀的布景展現出來,提醒觀眾們要開演了,快回到坐位上。開心的觀眾照阿照,一旁的工作人員只能不斷的提醒等一下燈光轉換時就不可以拍照,但演出中還是有觀眾做出攝影的動作,讓工作人員不得不出面阻止,是說,寶塚都會出演出DVD,看戲時就認真的看,不需要分心去偷拍,喜歡的話多花點錢買個DVD,便可重播10遍看個過癮。

終於等到明日海麗花出場開始唱追追追,雖然是日文歌詞卻仍掩蓋不住濃濃的台語味,中途明日海麗花直接在舞台上換裝,雖然做了一些遮掩的舞蹈設計,卻瞄見了最後換完裝亮相前,明日海不忘伸手順順頭髮的動作,果然是專業的寶塚演員。之後的OAOA看著4位男役熱情的展演中文快歌,雖然聽不清楚他們到底怎麼咬字的,卻因為這次的舞台設計將原本舞台前方樂池的部分設置了小舞台,讓表演者可以更接近觀眾,於是4名男役走進小舞台時,有一剎那以為身在某個演場會現場,第一排的年輕觀眾伸長了手,男役們也熱情回應,甚至還用眼神主動釋意讓第一排的老先生也伸手參與擊掌。唱跳時間結束後,背景一換,曲風也變了,明日海正在唱台語歌,加上專科美穂圭子的美聲合音,整段演出都升級了,原來也可以望春風這樣表現!

接著的line dance(大腿舞)時,不知是坐得比較近的關係,幾乎可以分清楚整排跳舞的誰是男役或娘役,突然想起這群舞者在往後或許也會有人成為top吧!

這次的男役燕尾服內的背心是紅色的,雖然帶點喜氣的氛圍,但跟經典的黑燕尾相比還是少了點氣勢。雙人舞的最後,男top依然奮力的抱起娘top轉圈,一直覺得這些近乎紙片人的top們,到底哪裡來的力量,難不成身上都剩肌肉了?

來到最後的大階段謝幕,沒想到時間過得這麼快;不知道是這場的寶塚專門粉絲比較少的關係嗎,大部分人是認真的照著拍子拍手,根據之前在宝塚劇場看戲的經驗,當演員走定位鞠躬時,觀眾會暫時不跟拍子拍手,而是給予熱烈掌聲,但這邊是台灣也不好計較太多,不過還是可以聽到一些很專業的掌聲。布幕在觀眾熱烈掌聲後升起,明日海說要跟大家一起唱一首歌,音樂響起,是望春風啊,對日本人來說台語比起國語應該更容易發音,看來有好一陣子,望春風的旋律會在腦海中迴盪~~

寶塚台灣公演2015中場   

 

arrow
arrow

    annelin 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()