close

自從雪組的壯一帆(そうかずほ)退團後,從宣傳影片聽見新top早霧せいな的歌聲,一直覺得早霧唱歌的方式很微妙,有種很吃力在發聲卻又無法完全將聲音釋放出來的感覺,且有隨時要走音危險,卻在聽到<伯爵令嬢>的演出影像中的歌聲後,過往的印象產生改變了,音色變好了,音準也穩定了,不知是因為要升top所以下了功夫,還是因為有所提升才升上top,總之到現場去確認。

  DSC_1208  

1月底已經接近大劇場魯邦三世公演的尾聲,阪急電車沿線的宣傳海報也全是主打下一齣星組柚希礼音的戲,對於這位曾經來台灣演出過的演員,總是有種特別的熟悉感,每當聽到柚希礼音的消息時,記憶中總會出現那晚被台灣觀眾的尖叫與掌聲包圍下,她臉上露出有點驚喜又滿足的笑容,是不同於日本演出畫面上的笑容,熱情的台灣與嚴謹的日本,舞台上的人需要熱情的觀眾,而觀眾需要的好戲,則需嚴謹的演出團隊來呈現。

DSC_1405  

走出阪急寶塚站,就像回家一樣自然的朝著寶塚大劇場走去,從百貨店穿過,過馬路走上人行道,冬天的寶塚比大阪市區冷,但經過寶塚特區時,還是繞進去拍幾張照片,進入101年了,又是新的氣象,中間的大階段依舊,右邊的圖片已經換了,隨著top的退團,圖片上的人也不同了,左邊隨著公演遞換的海報,正是現在上映的魯邦三世,按下快門,迅速步向劇場溫暖的大廳。

DSC_1206

5個月前來是夏季,大廳中吹著涼爽的冷氣,現在則是洋溢著暖意,先到自動發券機取票,再到伴手禮店參觀選購,這次的公演禮盒,比過往都貴了,但看一下製作的廠商,還有禮盒的包裝紙,完全可以接受這個價錢,迅速的決定要買;再去四個夢看書,這次公演的場刊與剛出刊的Le Cinq都可以翻閱,看完後決定買Le Cinq,因為比較喜歡裡面的圖片;接著再去寄明信片,特別喜歡來寶塚臨時郵局寄信是因為,這邊的郵票貼的比較整齊,而且對於稍微大張一點的明信片也不會增加郵資,有時還可以拜託店員加蓋寶塚郵局的紀念郵戳,加上寶塚臨時郵局的營業是跟著劇場的時間,所以在其他郵局都沒有營業的例假日,只要寶塚大劇場有營業,就可以在這邊寄信,是心目中理想的寄件郵局。

  DSC_1221  

在還沒到下午場入場時間時,已經出現一排的長龍,仔細看才知道是立見席的人在排隊,而有座位的人則是悠哉悠哉的加入進場的隊伍,這次因為要發明信片,所以入場速度稍慢了一些,一拿到明信片,馬上想知道有沒有中獎,打開塑膠套的膠條,抽獎券那張背面是空白的,表示沒抽到,在前往座席的路上,有瞄到中獎的抽獎券,背面會有黑白的文字,加上日文的中獎字樣,就可以去藏寶箱中抽特製禮物,這次看來是沒緣分了。

DSC_1423

進入觀眾席之前,拿了其他演出的DM,照一下牆板上的宣傳照,看一下電視播出的排練影片,還是要去聽自動鋼琴現在彈的音樂,新top上任,自動鋼琴旁多擺了一張早霧背著大羽根的照片,結果還滿多人要跟這張照片合照,突然也有種好珍貴稀有的感覺,是不是應該也來照一張。東張西望後,走去找座位,雖然第一幕的緞帳每次都差不多,還是要照一張,邊讓人借過邊等開演,快開演前,一整排有十多個人整齊的走進來,隱約聽見後面觀眾的讚嘆聲,是寶塚演員來觀劇了,第一次見到這麼大的陣仗,但一時之間也認不清誰時誰。

DSC_1425  

在日本看寶塚,制式的SOP已經準備完善,跟著做就可以,不需要擔心哪邊沒跟上眾人,演員也從容的照著既定的拍子演下去,在台灣看寶塚,那是只有台灣人知道的亂中有序,卻多了即時的爆量掌聲與尖叫,有時會發現演員的面部表情變大了,或許兩國的民情不同,但身為一個台灣人,坐在寶塚大劇場中,有時不只是拍手,更想要出聲叫好!

DSC_1428  

 

arrow
arrow

    annelin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()